âme & féminité / Soul & feminity

 

 

Isabelle Sandrin-Vitale, animée depuis toujours par la passion des beaux tissus, a développé sa créativité au fil de ses activités partagées entre Paris sa ville d’origine et le Sud de la France, où elle a établi son atelier de fabrication.

Isabelle Sandrin-Vitale, who is driven by her passion for fine fabrics and quality textiles, has developed her own creative activities, by dedicating her professional time between Paris, her home town and the South-East of France, where she decided to establish her manufacturing workshop.

 

En 2010, elle crée ses premiers sacs cabas PODAME MOURILLON, conçus et montés à la main en pièces uniques avec des tapisseries sélectionnées parmi les plus belles toiles d’éditeurs français, anglais et italiens, qui révèlent son goût pour choisir la matière.  Avec l’ajout du cuir  noble, la créatrice transforme le traditionnel sac shopping en sac à main élégant et pratique dans la vie d’une femme active, et marque ainsi le début d’une nouvelle gamme de Tote Bag bi-matières en cuir et toile enduite à la main, qu’elle réalise à la pièce.

« La matière sublime l’objet et la qualité fait le raffinement »

Sa passion pour les matières laineuses et soyeuses ainsi que pour le cuir devient une obsession qu’elle décide de transformer en une collection capsule de sacs à main en cuir  haut de gamme distinctifs, aux lignes épurées, signés

 

In 2010, she created her first PODAME MOURILLON bags… high quality hand made bags, design & unique pieces… with some tapestries selected among the finest paintings made by French, English or Italian design editors, revealing her taste for choosing the material. With the addition of noble leather, the designer transforms the traditional shopping bag into a stylish and practical handbag for the daily life of an active woman and this is the beginning of a new range of leather and hand-coated canvas, through a piecework creation.

« The material sublimates the object and the quality makes the refinement »

Because her passion for woolly and silky materials and for leather becomes a real fascination, she then decided to launch a handbag capsule collection with high-quality leatheri handbags and with refine lines, easily recognizable, signed IS.

Elle dessine et affine ses modèles de sacs à main en cuir en y mettant son âme… 

Ainsi est née la besace précieuse des mains d’Isabelle. Un sac à main en cuir noble extrêmement raffiné, exclusif et ultra-féminin pour accompagner la femme moderne, exigeante et soucieuse de son apparence. L’intérieur de la besace précieuse est tout aussi soigné ! Tel un alchimiste…les harmonies de couleurs tissu/cuir sont respectées et les finitions impeccables sont bien pensées. Surtout, on y retrouve une pièce de tapisserie fine, une broderie choisie qui crée la surprise. Pour une femme passionnée par les matières précieuses & les étoffes soyeuses, il ne pouvait en être autrement !

Isabelle Sandrin-Vitale crée ses prototypes dans son atelier du Sud de la France, puis confie le travail à un artisan expérimenté en France pour la fabrication de quelques pièces exclusives/numérotées qui porte son nom ISABELLE SANDRIN.

De la conception à la réalisation, chaque étape du processus est contrôlée pour assurer une fabrication française de haute qualité.

 

She designs and refines her own models of leather handbags by putting her heart and soul into her creations … Thus was born this valuable bag from the hands of Isabelle. An extremely refined, exclusive and ultra-feminine noble leather handbag to go with the modern woman, who takes care about her appearance.

The interior of the shoulder bag / hobo bag is just as neat !

By comparing her creations to the alchemist’s work, the color harmonies of fabrics / leather and the finishes are well thought out and must be respectfully impeccable. Moreover, there is a piece of fine tapestry, a chosen embroidery that creates surprise. For a woman impassioned by precious materials and silky fabrics, it could not have been otherwise! Isabelle Sandrin-Vitale creates her own prototypes in her studio in the South-East of France, then entrusts a French dedicated experienced craftsman, the making of her exclusive/unique pieces with her name ISABELLE SANDRIN.

From design for manufacturing, from start to finish, each stage of the process is thoroughly controlled in order to ensure to the clients a high « made in France » quality. 

 

 

 

 

La matière est une affaire de sensualité !

La vue représente le premier contact, puis le toucher en est le second pour accéder à l’émotion.

L’harmonie des matières, soie, lin, laine, coton, broderie, avec le cuir matière vivante, est une expérience à vivre.

Any relation with fabric is a matter of sensuality !

The sight represents the first contact, then, after, the touch is the second sense, to unleash the power of emotional connection.

The harmony of materials… silk, linen, wool, cotton… with the leather and some embroidery, is an experience to live.

 

 

 

Remarquable et remarquée,

la besace précieuse est de ces sacs qui font la différence. 

Et comme les belles choses rares sont convoitées,

vous serez fière de porter un PODAME.

Noteworthy and noticed,

this precious handcrafted hobo bag is one of these unique  handbags that will make you feel different

And as the beautiful uncommon things are coveted,

you will be Purposely Proud to hold a PODAME.

 

 

 

 

 

 

 

crée des sacs à main en cuir distinctifs & exclusifs pour faire la différence.

creates unique & exclusive leather handbags of the finest quality, that will complete your stylish look.

 

Nouveautés dans

Meilleures ventes